W sprawie pisma otrzymanego w dniu 18 czerwca 2009 roku od Rady Języka Polskiego przy Prezydium PAN, postulującego dokonanie zmian w logotypie promującym miasto.
Z uwagą zapoznaliśmy się z argumentacją przedstawioną w liście wystosowanym przez Radę Języka Polskiego. Podkreślamy, że nie jest naszą intencją podważanie autorytetu Rady. Niemniej wydaje się, iż to szacowne gremium zostało wprowadzone w błąd. Przekazane nam stanowisko odnosi się bowiem, do znaku towarowego jakim jest symbol wizji Floating Garden (zarejestrowanego na terenie UE pod nr 006936637). Z przeprowadzonej analizy wynika, że tego typu znaki zgodnie z art. 11 pkt. 6 są wyłączone z przepisów Ustawy o języku polskim, na który powołuje się Rada. Ponadto w myśl opinii prawnej, nie należ stosować przepisu art. 10 (przepis dotyczy napisów i informacji, które znajdują się w urzędach i instytucjach użyteczności publicznej) w odniesieniu do symboli graficznych.
Niezależnie od powyższego chcemy odnieść się do kwestii poruszonych w piśmie.
Miasto Szczecin posługuje się trzema symbolami graficznymi.
Herb miasta
Statutowy herb miasta wynikający z historii oparty o tradycje heraldyczne. Herb miasta stosowany jest jako lokalne godło, symbol władzy samorządowej. Wykorzystywany jest w komunikacji władzy samorządowej tj. Prezydenta Miasta oraz Rady Miasta.

Oficjalne logo miasta Szczecin
Miasto Szczecin ma jedno oficjalne logo miasta. Nawiązuje ono do herbu miasta. Nazwa miasta jest pisana z dużej litery i znajduje się z widocznym punkcie logo. Logo miasta Szczecin jest znakiem używanym we wszystkich oficjalnych dokumentach Urzędu Miasta oraz instytucjach użyteczności publicznej. Logo Miasta Szczecin jest przeznaczone do odbioru społecznego, obecne na środkach transportu miejskiego oraz sporządzone w języku polskim. Logo miasta jest wykorzystywane zarówno w kampaniach wizerunkowych jak i produktowych – promujących m.in. wydarzenia specjalne. Logo spełnia wszystkie postulaty poruszone w piśmie.
![]()

Symbol wizji rozwoju miasta Floating Garden 2050

Symbol wizji rozwoju miasta nie jest tym samym co logotyp miasta. Symbol ten powstał z myślą o stworzeniu kontekstu komunikacyjnego, który pozwala na opowiadanie o aspiracjach i pomyśle na promocję miasta nie tylko Polakom, ale też całemu światu. Ambicją Szczecina jest postrzeganie go jako transgranicznego miasta basenu Morza Bałtyckiego. Stąd decyzja o użyciu języka angielskiego i wykorzystaniu zapisu w międzynarodowym alfabecie fonetycznym jako elementu graficznego. Symbol wizji rozwoju miasta – Floating Garden 2050 stanowi narzędzie komunikacji marketingowej, mające przede wszystkim osiągnąć cele wizerunkowe - musi zaskakiwać, inspirować, powodować zaciekawienie i przykuwać uwagę. Czasami oznacza to wykraczanie poza ogólnie przyjęte konwencje językowe w celu osiągnięcia wymiernego celu promocyjnego. Stąd miasta na całym świecie używają w swoich logotypach, czy symbolach swoich projektów małe litery, anglojęzyczne zwroty, czy uproszczone zapisy.
Z pełną świadomością zdecydowaliśmy się na wykorzystanie symbolu o charakterze artystycznym. Nazwa Szczecin w jej oficjalnej i polskiej formie jaką postuluje Rada, jest niewymawialna dla obcokrajowców (badanie na obcokrajowcach (http://szczecin.eu/marka/strategia_marki ). Wykorzystanie polskiej pisowni nazwy miasta w komunikacji marketingowej – przyniosłoby efekt odwrotny od zamierzonego. Zastosowanie zapisu fonetycznego stanowi uniwersalny symbol, który komunikuje naszą chęć nawiązania kontaktu ze światem i kreatywność miasta. Nie liczymy na to, że wszyscy zaczną ze słownikami dekodować ten zapis, żeby poprawnie go wymówić. Chodzi o to, by zainteresować, zadziwić, zaciekawić.
Strategia komunikacji wizji rozwoju miasta wraz z jej symbolem zdobyła uznanie ekspertów, a także nagrody w prestiżowym konkursie Złote Formaty 2009 oceniającym działalność promocyjną miast i regionów.
Szczecin został uhonorowany:
• II miejscem w kategorii Grad Prix obejmującej całokształt działalności promocyjnej miasta – za sposób promocji wizji Floating Garden
• II miejscem w kategorii event - za sposób prezentacji wizji Floating Garden
Idąc za słowami Simona Anholta, niekwestionowanego autorytetu w marketingu miejsc – chcemy mówić o naszych dokonaniach i planach w sposób, który nie może być nudny. Mamy ambicje, aby Szczecin poprzez realizowane działania i sposób mówienia o nich kreował swoją opowieść – oryginalną i nietuzinkową.
Niezależnie od powyższego stanowiska, podkreślamy, że w całej tej sytuacji szczególnie zależy nam na pełnym wyjaśnieniu wątpliwości. Wystosowaliśmy pismo do przedstawicieli Rady Języka Polskiego prezentujące nasze stanowisko. Wyszliśmy także z propozycją spotkania. Chcemy również, aby w powyższym temacie wypowiedzieli się przedstawiciele środowiska marketingowego – dlatego wystosowaliśmy wniosek o opinię do Stowarzyszenia Komunikacji Marketingowej (SAR).
![]()